
Formação de Professores de Português para Estrangeiros
Especialização: 360 horas | Duração: 18 meses
Objetivo
Público-Alvo
Coordenação
Adriana Ferreira de Sousa de Albuquerque
Corpo Docente
Veja o corpo docente do curso (sujeito a alteração).
Promover a especialização e a capacitação de profissionais de nível superior para o ensino de português como língua estrangeira e segunda língua, estimulando uma atitude reflexiva diante de situações de ensino/aprendizagem, por meio de modernas e atualizadas técnicas.
Portadores de diploma de curso superior em Letras e áreas afins, bem como graduados em outras áreas que sejam aprovados no processo seletivo, e que queiram desenvolver conhecimentos específicos e capacitar-se para o ensino de português como língua estrangeira e segunda língua. Para candidatos estrangeiros, será exigido o certificado de proficiência em português CELPE-BRAS de nível avançado. Não é necessário falar inglês.
Adriana Ferreira de Sousa de Albuquerque
Veja o corpo docente do curso (sujeito a alteração).
O aluno que preencher satisfatoriamente os quesitos frequência e aproveitamento terá direito a certificado.
- Alunos, ex-alunos (concluintes), funcionários e professores da PUC-Rio, desconto de 10% no pagamento à vista ou 5% no pagamento parcelado nas matriculas realizadas através da central de relacionamento 0800 970 9556, (21) 97658-6094 (WhatsApp) ou presencialmente, em nossa unidade Gávea. Desconto não cumulativo.
- Cursos de parcela única ou cursos oferecidos pelo Departamento de Medicina e Instituto de Odontologia não contemplam nenhum tipo de desconto.
- Alunos, ex-alunos (concluintes), funcionários e professores da PUC-Rio, desconto de 10% no pagamento à vista ou 5% no pagamento parcelado nas matriculas realizadas através da central de relacionamento 0800 970 9556, (21) 97658-6094 (WhatsApp) ou presencialmente, em nossa unidade Gávea. Desconto não cumulativo.
- Cursos de parcela única ou cursos oferecidos pelo Departamento de Medicina e Instituto de Odontologia não contemplam nenhum tipo de desconto.
- Bolsas de Estudos: devido à natureza autofinanciada dos cursos oferecidos pela CCEC, não há viabilidade financeira para a concessão de bolsas de estudo.
- Vagas limitadas.
- A realização do curso está sujeita à quantidade mínima de matrículas.
A documentação necessária deverá ser enviada pela Internet, o mais rápido possível, usando o serviço Candidato on line no endereço www.cce.puc-rio.br
Os candidatos inscritos no último dia de prazo, assim como os que se inscreverem nos balcões de atendimento da CCE, deverão apresentar a documentação, obrigatoriamente, no ato da inscrição.
Estrangeiros devem apresentar certificado de proficiência em língua portuguesa em nível avançado, expedido pelo CELPE-BRAS.
A taxa de inscrição (quando houver) só será devolvida em caso de cancelamento do curso pela PUC-Rio.
A inscrição poderá ser realizada por qualquer um dos seguintes modos:
- Internet
- Central de Atendimento - 0800 970 9556
- WhatsApp (21) 97658-6094
- Presencial - Comparecimento do candidato ou seu representante, munido de instrumento particular de procuração à PUC-Rio em nossa unidade Gávea
O aluno cujo curso for custeado por uma empresa deverá, depois de efetuar a matrícula, preencher a carta de compromisso da empresa ou a carta de empenho e enviá-la através do “Aluno on line”, no prazo de 24 horas.
Posteriormente, enviaremos, à empresa, a nota fiscal com boleto bancário.
Para empresa que optar em pagamento parcelado, o vencimento da primeira parcela será imediato, em no máximo 15 dias após o início do curso. A segunda parcela o vencimento será para 30 dias após o início do curso e as demais parcelas, caso existam, os vencimentos serão subsequentes.
O aluno receberá um e-mail automático de confirmação de matrícula, contendo as instruções para uso do “Aluno on line”.
Mensagem enviada com sucesso!
Procedimentos para o desenvolvimento da compreensão e produção oral e escrita do aluno estrangeiro. Estratégias discursivas na compreensão e produção de textos. As diferentes situações de comunicação e as condições de compreensão e produção de textos orais e escritos. Tipologia do texto.
Estudo de estruturas gramaticais pertinentes para o aprendizado do português como língua estrangeira. O sintagma verbal: flexão e uso dos tempos verbais e modos verbais; complementos e adjuntos. Regência e concordância. Casos particulares: ser/estar (ficar/andar); expressões verbais; entre outros.
Estudo de estruturas gramaticais pertinentes para o aprendizado do português como língua estrangeira. O sintagma nominal: nome, adjetivo, pronomes, artigos, numerais e formas de tratamento. Flexão nominal: gênero, número e grau. Estruturação do período e do texto: coordenação e subordinação; coesão referencial e sentencial.
Morfossintaxe tradicional do português: descrição e norma. Classes de palavras e funções sintáticas. O verbo: flexões, regência e concordância. O substantivo: flexões, regência e concordância. Complementos e adjuntos. Os conectivos. Termos da oração. O período: orações coordenadas e subordinadas.
A relação linguagem, pensamento e cultura; língua e sociedade; propriedades definidoras das línguas naturais. Conceitos de língua materna, língua estrangeira e segunda língua. Noções básicas de lingüística descritiva. A lingüística aplicada e seu papel no processo de aquisição formal de uma língua estrangeira. Análise crítica das principais abordagens e metodologias.
Pesquisa orientada, individual e/ou em grupo de aspectos da língua portuguesa pertinentes ao ensino-aprendizagem como língua estrangeira, desenvolvida em três fases de 10h/a cada, distribuídas nos módulos II, III e IV. Apresentação de proposta de aplicação didática do assunto em questão na forma de trabalho de final de curso.
Estudo de padrões comportamentais e expressões lingüísticas reveladores de aspectos da cultura e da identidade brasileiras. Estruturas discursivo-pragmáticas, padrões internacionais verbais e não verbais; atos de fala, formalidade/informalidade, distanciamento/proximidade; atitude, emotividade, espaço, tempo.
A língua portuguesa no mundo: aspectos geográficos, políticos e sociológicos. Língua nativa, língua oficial e língua estrangeira. Manifestações culturais lusófonas: identidade e diversidade em diferentes comunidades falantes do português. Estudo contrastivo de estruturas gramaticais e discursivas do português e de línguas em contato, em especial, o espanhol e o inglês. Procedimentos pertinentes ao ensino do português para falantes dessas línguas.
Análise do processo de ensino-aprendizagem de língua estrangeira. Aspectos humanísticos, afetivos e sócio-culturais na prática de sala de aula. Noções de avaliação. Estruturas discursivo-pragmáticas, padrões interacionais verbais e não verbais: atos de fala, formalidade/informalidade, distanciamento/proximidade; atitude, emotividade, espaço, tempo. Observação participante de ensino/aprendizagem do português como segunda língua e/ou língua estrangeira. Iniciação à prática em docência do português como segunda língua e/ou língua estrangeira. Análise crítica do material didático existente.
Trabalho acadêmico que tem por objetivo a reflexão sobre um tema ou problema específico e resulta de um processo de investigação sistemática com base numa prática psicopedagógica realizada. Trata de temas circunscritos com uma abordagem que implica análise crítica, reflexão e aprofundamento por parte do aluno.
Esclareça suas dúvidas, registre sugestões ou reclamações.
Mensagem enviada com sucesso!